Medan nduwèni basa unik sing bisa mbingungaké wong manca. Basa iki dudu basa Batak murni utawa basa Melayu murni, nanging campuran saka maneka warna budaya, sing ndadèkaké basa iki luwih khas.
Kanggo mbantu sampeyan luwih ngerti lan ngindhari rasa kikuk nalika sesambungan karo warga Medan, iki dhaptar tembung-tembung Indonesia saka kutha kasebut. Saka istilah transportasi nganti frasa ikonik, kabeh bakal langsung nggawe sampeyan rumangsa kaya wong lokal.
Transportasi & Panggonan
Becak Hantu = Becak motor sing mlakune cepet banget
Galon = Pom Bensin
Kede Aceh = Toko kelontong (biasane diduweni dening wong Aceh)
Kede Sampah = Toko cilik sing dodol sayuran lan kebutuhan pawon
Kereta = Sepeda motor
Monja/Monza = Panggonan dodol sandhangan bekas impor (asal tembung: Monginsidi Plaza)
Pajak = Pasar (papan kanggo tuku lan adol sayuran, daging, utawa kabutuhan pokok)
Pasar = Dalan gedhe sing diaspal
Pinggir! = Dikandhani karo supir angkutan umum nalika penumpang arep mudhun
Simpang = Prapatan utawa persimpangan telung arah
Tembak = Trabasan utawa rute langsung menyang tujuan
Titi = Kreteg
Sifat & Karakter Wong
Angek = Meri utawa iri
Baling = Kaluputan, korupsi, utawa prilaku sing wiwit dadi aneh/salah
Banyak Pola = Kakehan polah utawa rumit
Berlagak = Bangga
Celit = Pelit
Cengkunek = Gaya utawa omong kosong sing berlebihan
Congok = Serakah
Gecor = Cangkem Gedhe, ora bisa nyimpen rahasia
Ecek-ecek = Pura-pura utawa mung dolanan wae
Hajab = Mati, rusak, utawa ana ing kangelan gedhe
Hambat = Ngalangi utawa ngalangi dalane wong liya
Kompas = Memeras utawa ngrebut dhuwit
Koncet = Interjeksi kanggo ngipat-ipati
Kreak = Sombong
Lantam = Nada swara sing tajem, pedhes, utawa kasar nalika ngomong
Lasak = Ora bisa meneng utawa nakal
Ligat = Lincah, lincah, utawa cepet banget
Mengkek = Manja utawa pura-pura ayu/ganteng
Mentel = Genit
Paok = Bodho/Idiot
Pening = Mumet utawa bingung
Sengak = Tajem nalika ngomong
Sok Paten = Rasa paling apik utawa paling keren
Tokok/Jitak = Ngetut sirah
Tungkik = Istilah kanggo wong sing ora peduli utawa pura-pura budheg
Tembung Panggandheng & Kegiatan Saben Dina
Bah = Tembung panguwuh kanggo nggambarake rasa kaget, gumun, utawa yakin
Balen = Nyuwun luwih akeh (biasane ana gandhengane karo panganan)
Barges = Barang gesekan; Wanita nakal
Berondok = Ndhelikake
Beselemak = Repot utawa kumuh nalika mangan/kerja
Bos = Syarat kanggo wong tuwa (Bapak/Ibu)
Cakap-cakap = Obrolan santai
Cetek = Cethek utawa cendhek (kayata banyu kali)
Cok/cak = Ukara seruan ora resmi sing digunakake kanggo njaluk wong liya nindakake apa-apa
Gas = Terusake utawa lakoni saiki
Golek-golek = Ngaso utawa santai
Gondok = Kesel
Gosok = Nyetrika klambi
Is = Ukara-ukara kasebut nuduhake rasa ora seneng utawa ora seneng
Kedan = Kanca cedhak utawa kanca paling apik
Kelen = Kowé kabèh
Ketua = Istilah sing akrab kanggo kanca lanang
Kekeh = Lucu utawa ngguyu ngakak
Koyak = Dicuwil
Lek = Istilah sing akrab kanggo kanca
Melalak = Metu saka omah tanpa tujuan (nglembara)
Merepet = Nggresula utawa nesu
Sor = Kaya, kasengsem karo, utawa naksir karo barang/wong liya
Sor-soran = Mung kanggo seneng-seneng (ora serius)
Tandai = Ngeling-eling utawa nandhani wong/panggonan
Tarok = Lebokake
Tengok = Delengen
Tumbuk = Pukul utawa nonjok
Uwak = Sebutan kanggo wong sing luwih tuwa (paklik/bulik) utawa pedagang senior
Kuliner & Barang
Bonbon = Permen
Gelek = Ganja
Gembok = Kunci tambahan
Indomie = Istilah kanggo kabeh merek mi instan
Kopi O = Kopi ireng tanpa susu (kopi pait)
Mancis = Korek/Pemantik
Mandi = Teh Manis Adhem
Masuk Angin = Kahanan krupuk/panganan sing wis ora garing (empuk) maneh
Minyak Lampu = Minyak tanah
Pipet = Sedotan plastik kanggo ngombe
Plastik = Kantong plastik
Tali Pinggang = Sabuk
Istilah Ikonik & Populer Liyane
Aci = Diidinake utawa sah
Alamak = Seruan nalika kaget utawa gumun
Bantai = Rampungna kanthi susah payah utawa rampungna kanthi tenanan
Cemana = Kepriye
Enceng = Rampung (biasane digunakake ing dolanan bocah-bocah)
Eskete = Mungsuh utawa dudu kanca (biasane istilah sing digunakake dening bocah-bocah)
Gak Jelas = Bingung utawa ora yakin
Guli = Marmer
Habes = Rampung utawa siap
Hantam = Kenek
Intip-intip Ayam = Pura-pura isin
Kek Mana = Kepriye
Macam Betul Aja = Kaya-kaya iku bener (ekspresi ragu marang wong liya)
Mana Main = Ora rata utawa ora diitung
Ngeri-ngeri Sedap = Bebayani, nggawe deg-degan, nanging nggodha
Pala = Banget/Keliwat banget (contone: "Gak pala jauh" = ora adoh banget)
Pekak = Tuli
Raun-raun = Lelungan nganggo kendaraan
Selop = Sandal
Sikit-sikit = Sethithik mbaka sethithik
Udah Pas-lah Itu = Iku cocog utawa bener
Ujungnya = Asil pungkasan

Komentar
Posting Komentar